幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

格列佛遊記(精)/經典譯林

  • 作者:(英)喬納森·斯威夫特|譯者:楊昊成
  • 出版社:譯林
  • ISBN:9787544774642
  • 出版日期:2018/10/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:235
人民幣:RMB 35 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    喬納森·斯威夫特所著的《格列佛遊記(精)》是一部奇幻小說,更是諷刺批判文學的傑作。主人公里梅爾·格列佛是個英國外科醫生,教育良好、仕途順利,似乎在職業和政治都頗有見識,可本質上他卻是一個平凡庸碌的人。作者正是利用了這種同時出現在主人公身上的強烈對比達到了很充分的諷刺效果。

作者介紹
(英)喬納森·斯威夫特|譯者:楊昊成
    喬納森·斯威夫特(1667—1745),英國文學大師、政論家。     生於愛爾蘭都柏林。斯威夫特家境貧寒,出生前父親就已世,由於母親無力撫育,他在伯父的教養下長大。15歲時,就讀於都柏林三一學院。21歲,前往英國做私人秘書,在此期間,他閱讀了大量古典名著,為其之後的寫作奠定了紮實的基礎。35歲時,他從都柏林大學獲得神學博士學位。兩年後發表《書的戰爭》《桶的故事》,就此在文壇聲名鵲起。     43到46歲這段時間,斯威夫特捲入倫敦黨派之爭,寫了大量反對戰爭和揭露時事的小冊子。47歲時,時逢托利黨失勢,於是他重新回到愛爾蘭,著手研究社會現狀,積極號召愛爾蘭的獨立自由鬥爭。     斯威夫特語言簡潔犀利、辛辣幽默。1726年,長篇代表作《格列佛遊記》問世,流傳至今,影響了一代又一代的讀者。     1745年,78歲的斯威夫特病逝于愛爾蘭都柏林。

目錄
格列佛船長給他的親戚辛浦生的一封信
出版者致讀者
第一卷  利立浦特遊記
  第一章  作者略述自身及其家庭——出遊的最初動機——海上船隻失事,泅水逃生——利立浦特境內安全登陸——被俘,押解到內地
  第二章  利立浦特皇帝在幾位貴族的陪同下前來看在押的作者——描寫皇帝的儀容與服飾——學者們奉命教授作者當地語言——他因性格溫順博得皇帝的歡心——衣袋受到搜查,刀、手槍被沒收
  第三章  作者給皇帝和男女貴族表演一種極不尋常的遊戲——描寫利立浦特宮廷中的各種遊樂活動——作者接受某些條件后獲得自由
  第四章  關於利立浦特首都密爾敦多以及皇宮的描寫——作者與一位大臣談帝國大事——作者表示願為皇帝效勞對敵作戰
  第五章  作者以特殊戰略阻止了敵人的侵略——被授予高級榮譽稱號——不來夫斯庫皇帝遣使求和——皇后寢宮失火;作者幫忙搶救了其餘的宮殿
  第六章  關於利立浦特居民的情況:他們的學術、法律、風俗和教育兒童的方法——作者在該國的生活方式——他為一貴婦人辯護
  第七章  作者得到消息,有人陰謀指控他犯有嚴重的叛國罪,只好逃往不來夫斯庫——他在那裡受到歡迎
  第八章  作者僥倖找到離開不來夫斯庫的辦法,經歷一些困難后,安全回到自己的祖國
第二卷  布羅卜丁奈格遊記
  第一章  關於一場大風暴的描寫;船長派出長舢板去取淡水;為了看看那是什麼地方,作者隨長舢板一同前往——他被丟在岸上;被一個當地人捉住,隨後帶到一個農民家裡——他在那裡受到招待,接著發生了幾起事件——關於當地居民的描寫
  第二章  關於農民女兒的描寫——作者被帶到一個集鎮,接著被帶到了首都——旅途中的詳情
  第三章  作者奉召入宮——王后從他的農民主人手裡把他買下來獻給國王——他和國王陛下的大學者們辯論——朝廷為作者提供了一個房間——他深得王后的歡心——他為祖國的榮譽辯護——他和王后的侏儒吵嘴
  第四章  關於這個國家的描寫——修改現代地圖的建議——國王的宮殿及首都概況——作者旅行的方式——主要廟宇的描述
  第五章  作者經歷的幾件險事——一名罪犯被處決的情形——作者表演航海技術
  第六章  作者討好國王和王后的幾種方法——他表現了他的音樂才能——國王詢問關於英國的情況,作者就此所作的敘述——國王的意見
  第七章  作者對祖國的愛——他提出一項對國王極為有利的建議,卻遭拒絕——國王對政治一無所知——該國學術很不完善,且範圍狹窄——該國法律、軍事和政黨的情況
  第八章  國王和王後到邊境巡行——作者隨從——作者詳細敘述他離開這個國家的情形——他回到英國
第三卷  勒皮他  巴爾尼巴比  拉格奈格  格勒大錐  日本遊記
  第一章  作者開始第三次航海——為海盜所劫——一個心腸毒辣的荷蘭人——他來到一座小島——他被接入勒皮他
  第二章  勒皮他人的性格和脾氣——他們的學術——國王及其朝廷——作者在那裡受到的接待——當地居民恐懼不安——婦女的情形
  第三章  在現代哲學和天文學中已經解決了的一種現象——勒皮他人在天文學上的偉大進展——國王鎮壓叛亂的手段
  第四章  作者離開勒皮他——他被送往巴爾尼巴比——到達巴爾尼巴比首府——關於首府及其近郊的描寫——作者受到一位貴族的殷勤接待——他和貴族的談話
  第五章  作者得到許可前往參觀拉格多大科學院——科學院概況——教授們所研究的學術
  第六章  再說科學院——作者提出幾項改進的意見,都被榮幸地採納了
  第七章  作者離開拉格多——到達馬爾多納達——沒有便船可坐——短途航行到達格勒大錐——受到當地行政長官的接待
  第八章  格勒大錐概況(續)——古今歷史訂正
  第九章  作者回到馬爾多納達——航行至拉格奈格王國——作者被拘禁——被押解到朝廷——他被接見的情形——國王對臣民十分寬大
  第十章  拉格奈格人受到作者的讚揚——關於「斯特魯德布魯格」的詳細描寫;作者與一些著名人士談論這個話題
  第十一章  作者離開拉格奈格,坐船前往日本——又從那兒坐一艘荷蘭船到阿姆斯特丹,再從阿姆斯特丹回到英國
第四卷  慧國遊記
  第一章  
  第七章  作者對祖國的熱愛——主人根據作者的敘述對英國的憲法和行政發表看法,並提出類似的事例加以比較——主人對人性的看法
  第八章  作者關於「野胡」的幾種情況的敘述——「慧」的偉大品德——青年「慧」的教育和運動——它們的全國代表大會
  第九章  「慧」全國代表大會進行大辯論,辯論結果是如何決定的——「慧」的學術——它們的建築——它們的葬禮——它們的語言缺陷
  第十章  作者的日常生活安排,他跟「慧」在一起的幸福生活——因為他經常跟它們交談,他在道德方面有很大的進步——他們的談話——作者接到主人通知必須離開這個國家——他十分傷心,昏倒在地,可還是順從了——他在一位僕人的幫助下設法製成了一艘小船,冒險出航
  第十一章  作者的危險航程——他到達新荷蘭,打算在那兒定居——被一個當地人用箭射傷——被葡萄牙人所捉,強行帶到他們的船上——船長對他的熱情招待——作者回到英國
  第十二章  作者記事真實可靠——他出版本書的計劃——他譴責那些歪曲事實的旅行家——作者表明自己寫作並無任何險惡目的——有人反對,作者答辯——開拓殖民地的方法——作者讚美祖國——他認為國王有權佔領他描述的那幾個國家——征服那些國家的難處——作者向讀者作最後告別;談到他將來的生活方式;提出忠告;遊記結束

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032