幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

一九八四/譯文40

  • 作者:(英)奧威爾|譯者:董樂山
  • 出版社:上海譯文
  • ISBN:9787532778034
  • 出版日期:2018/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:258
人民幣:RMB 25 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    奧威爾著,董樂山譯的《一九八四/譯文40》堪稱世界文壇上最著名的反烏托邦、反極權的政治諷喻小說。作者在小說中創造的「老大哥」、「雙重思想」、「新話」等辭彙都已收入權威的英語詞典,甚至由他的姓衍生出「奧威爾式」、「奧威爾主義」這樣的通用辭彙,不斷出現在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國家影響之深遠。

作者介紹
(英)奧威爾|譯者:董樂山
    董樂山,1946年畢業於上海聖約翰大學英國文學系,長期從事新聞、翻譯、教學和研究工作。中國作家協會會員、中國筆會中心會員、中國美國文學研究會常務理事、中國翻譯工作者協會理事、中國三S研究會副會長。主要譯作有《第三帝國的興亡》《西行漫記》《美國夢》《囚鳥》《一九八四》等,並編有《美國社會知識辭典》,以及論述翻譯的著作《譯余廢墨》。他創作的小說《傅正業教授的顛倒世界》曾譯載於美國著名文藝刊物《巴黎評論》。

目錄
正文

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032