幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

斑駁的碎片

  • 作者:郭宏安
  • 出版社:四川文藝
  • ISBN:9787541150425
  • 出版日期:2018/05/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:315
人民幣:RMB 39.8 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    郭宏安著的《斑駁的碎片》彙集了他這些年對於翻譯、法國文學、文學批評的所思所感所想,其主題涉及文學、歷史、話劇、電影、翻譯以及博物學。在這本書中,作者不僅傳授了相關翻譯經驗,還有不少對法國文學的獨到見解文章。此外,他還對恩師李健吾先生進行了回憶。更為難得的是,因作者本是學者兼翻譯家,文筆極其精簡剋制,無一絲廢話,所寫之文,相信會給喜歡翻譯與法國文學的人以啟發,與作者碰撞出思想的火花。「以『深、新、真、純』四條標準來衡量,這些隨筆的思想未必深,但是皆有所感,不說空話;角度未必新,但是皆從正面打入,老老實實地敘述,沒有廢話;感情倒是真的,絕不矯揉造作,張大其詞;文筆亦是純的,追求一種乾淨雅潔的文字,既無峨冠博帶者的清高,又無引車賣漿者的粗俗。」

作者介紹
郭宏安
    郭宏安,1943年出生,山東萊蕪人,1966年畢業於北京大學,1975-1977年在瑞士日內瓦大學留學,1981年畢業於中國社會科學院研究生院,獲碩士學位。中國社會科學院榮譽學部委員,外國文學研究所研究員,博士生導師。學術方向為法國文學及批評理論,在理論研究的同時進行翻譯,譯有《墓中回憶錄》、《紅與黑》、《惡之花》、《人造天堂》、《加繆文集》(三卷本,其中包括《局外人》、《墮落》)、《批評意識》、《反現代派》等多種著作,其中《加繆文集》獲2012年「傅雷」翻譯出版獎。著作有《論〈惡之花〉》、《論波德萊爾》、《從閱讀到批評》、《從蒙田到加繆》、《第十位繆斯》、《陽光與陰影的交織》等。

目錄
序:閑話「碎片」
談談巴爾扎克
左拉百年祭
好書告訴你
露鈔雪纂,可補三篋之無
提要鉤玄留指爪
波光般閃爍的碎片
  ——讀朱利安·巴恩斯的《福樓拜的鸚鵡》
描寫的意義
  ——讀程巍的《查爾斯河上的橋》
觀劇有感
  ——看話劇《大先生》
看話劇《九三年》
讓·斯塔羅賓斯基在中國
我在19世紀的法國文學中看到了什麼?
李健吾與法國文學研究
新世紀的第一縷曙光
  ——《基督教真諦》譯後記
加繆《記事本》譯後記
書前閑話
  ——《完整的碎片》序
《第十位繆斯》後記
略說文學隨筆
談文學翻譯
必須和經典作品保持接觸
讀各種各樣的書
佳作與劣作
說「無病呻吟」
我與文學翻譯
歷史小說是一個悖論
一個中學生的讀書生活
《法國當代桂冠小說叢書》總序
權威時代之後
  ——葉雋《六十年來的中國德文學科》序
《人如其讀》序
《胡玉龍詩文集》序
《自然之美》序
《中國自然影像志》序
民族電影是一種可比較的藝術
  ——《中國少數民族電影文化》序
附錄:三駕馬車永遠在路上
  ——學術自傳

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032