幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

人權宣言在晚清中國的旅行

  • 作者:程夢婧
  • 出版社:廣西師大
  • ISBN:9787559802026
  • 出版日期:2017/10/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:216
人民幣:RMB 45 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    程夢婧著的這本《人權宣言在晚清中國的旅行》借助薩義德「理論旅行」的基本觀點,完整而清晰地呈現法國1789年《人權宣言》在晚清中國的際遇,從被譯介到解讀和接納,以及引發異見,直到最後被應用。本書的研究表明,對於晚清中國來說,《人權宣言》不僅僅是一個「舶來品」,也不僅僅是一種「非我族類」,而是事實上已經逐步融入晚清中國的話語、思想文化和法政結構之中。在這個意義上講,所謂「《人權宣言》在晚清中國的旅行」,其最根本的含義,就是它的「入中國」以及「中國化」。

作者介紹
程夢婧
    程夢婧,法學博士。以人權研究為主要方向。曾攻讀于荷蘭烏特勒支大學(Utrecht University,荷蘭人權研究所所在地)。現任教於重慶大學法學院。

目錄

導論
第一章  天人斷裂:
  《人權宣言》來到晚清中國的場域
  一、歷史「大變局」及其思想文化的轉型
  二、晚清人權觀念的覺醒
  三、晚清對域外人權著述與人權文本的譯介
  四、晚清士人看法國
第二章  「人」的可能:
  晚清中國對《人權宣言》的初識
  一、晚清翻譯《人權宣言》的過程與方式
  二、晚清《人權宣言》兩個漢譯本的比較
  三、《人權宣言》漢譯本中的「誤譯」
  四、晚清士人對《人權宣言》的解讀
  五、「川」本對《人權宣言》的「誤解」
第三章  在迎拒之間:
  晚清中國對《人權宣言》的態度
  一、晚清士人對《人權宣言》的接納
  二、晚清士人對「民權」與「天賦人權」思想的疑懼
  三、康有為、梁啟超對法國大革命和《人權宣言》的反思
  四、晚清官員對《人權宣言》法治原則的拒斥
第四章  他者的力量:
  晚清中國對《人權宣言》的應用
  一、《人權宣言》:解剖與批判專制政治的利器
  二、立憲還是革命:《人權宣言》提供的啟示
  三、《人權宣言》:晚清中國建構人權的借鏡
結語
附錄
  一:「小顰女士」所譯(1903)《政治思想之源》封面照片
  二:「小顰女士」所譯(1903)《法蘭西人權宣告書》(1793)照片
  三:《法國憲法人權十七條譯註》(「川」譯註,1907)照片
  四:《人權及國民權宣言》(林萬里、陳承澤譯,1908)照片
  五:《[法國]人和公民的權利宣言》(潘漢典譯,1981)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032