幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

這難得的世間

  • 作者:傅雷
  • 出版社:江蘇文藝
  • ISBN:9787559409720
  • 出版日期:2017/09/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:265
人民幣:RMB 39.8 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    傅雷以翻譯家見知於世,學養精深,於美術及音樂理論與欣賞,尤具專長,而常為其翻譯盛名所掩。他的立身處世,耿介正直,兼備中國知識分子傳統品德與現代精神,堪稱典範。《這難得的世間》廣泛輯集了傅雷畢生著述,包括小說散文創作、文藝評論、著譯序跋、美術論著、音樂論著等,縱觀《這難得的世間》,不但能於此理解傅先生全人,更足以知人論世,認識一代知識精英內在世界和外部世界的違合參差,其文化價值和歷史價值,都不容低估。

作者介紹
傅雷
    傅雷(1908-1966),我國著名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家。早年留學法國巴黎大學,翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。代表作有:《傅雷家書》、《約翰·克里斯多夫》、《巨人傳》、巴爾扎克全系列、《世界美術名作二十講》等。

目錄
第一章  赤子孤D了,會創造一個世界
  傅雷自述
  傅聰的成長
  天涯海角
  離愁別夢
  來到這靜寂的鄉間
  我們的工作
第二章  我永遠聽不到生命貶值的聲音
現代青年的煩悶
介紹一本使你下淚的書
我們已失去了憑藉
薰?的夢
論張愛玲的小說
第三章  熱愛就是生命的中午
菲列伯·蘇卜《夏洛外傳》譯者序
羅曼·羅蘭《約翰·克利斯朵夫》譯者弁言
羅曼·羅蘭《約翰·克利斯朵夫》譯者獻辭
羅曼·羅蘭《貝多芬傳》譯者序
杜哈曼《文明》譯者弁言
巴爾扎克《賽查·皮羅多盛衰記》譯者序
第四章  站在與命運抗爭的血痕中
  塞尚
  雨果的少年時代
  第一無二的藝術家莫扎特
  蕭邦的少年時代
  蕭邦的壯年時代
第五章  藝術是這世界生生不息的熱火
  關於喬治·蕭伯訥的戲劇
  丹納《藝術哲學》譯者序
  泰納《藝術論》譯者弁言(初譯本)
  音樂之史的發展
  現代中國藝術之恐慌

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032