幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

草色遙看集(精)

  • 作者:周克希
  • 出版社:華東師大
  • ISBN:9787567560000
  • 出版日期:2017/07/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:188
人民幣:RMB 39 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《譯邊草》出版之後16年,法語翻譯家周克希遙看30年文學翻譯生涯,結集成這本周克希著的《草色遙看集(精)》。
    本書分為「我心目中的翻譯」、「不老的小王子」、「說不盡的普魯斯特」、「草色遙看近卻無」四部分,漫談翻譯觀,品讀小王子和普魯斯特,回溯承教往事,初心匠心,點滴成行。草色遙看,空靈淡然,兼有生命的綠意;近卻無的禪味,留待讀者琢磨細品。

作者介紹
周克希
    周克希,浙江松陽人,生於1942年,法語譯者。畢業於復旦大學數學系,在華東師範大學數學系任教期間赴法國巴黎高師進修黎曼幾何。回國后一邊從事數學教學,一邊從事法語文學翻譯。1992年調至上海譯文出版社,任編審。譯有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三劍客》、《費代》、《不朽者》、《小王子》、《王家大道》、《幽靈的生活》、《古老的法蘭西》、《成熟的年齡》、《格勒尼埃中短篇小說集》以及《追尋逝去的時光》第一卷《去斯萬家那邊》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》等,出版有隨筆集《譯邊草》和手稿集《譯之痕》。

目錄
一、我心目中的翻譯
  在自信和存疑中前行
  從《譯邊草》談起
  文采來自透徹的理解
  翻譯是力行
  文學翻譯十二題
二、不老的小王子
  有的書不會老
  《小王子》九問
  「大王子」是個敗筆
三、說不盡的普魯斯特
  時間在藝術中永存
  《去斯萬家那邊》出版前後
  詩意從勞作中萌生
  人生太短,普魯斯特太長
  在意文學——《談<追尋逝去的時光>讀本》
四、草色遙看近卻無
  我的「承教錄」
  菌子的氣味
  為看小說而學法語
  生活意味著有你
  譯之痕
  漫憶瑣記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032