幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

實用英語口譯教程(下第3版)

  • 作者:編者:馮建中
  • 出版社:外語教研
  • ISBN:9787513565400
  • 出版日期:2015/08/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:374
人民幣:RMB 49.9 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《實用英語口譯教程》(第三版)是一部全面反映近年來中國內政外交方針政策,同時融口譯技能、專題口譯和百科知識于一體的實用型口譯教程。本教程側重漢譯英,兼顧英譯漢。全書由21個單元組成,分上、下兩冊。本書是其中的下冊,由馮建中主編,共9個單元,包括中國旅遊、中國教育、中國文化、中國人口、中國醫療衛生、中國體育、中國少數民族與宗教、中國科技、中國國防等。后附有《口譯簡論》《蒙特雷國際研究院備考高翻「十條建議」》《世界常用國名(地區名)速記法》《常用縮略詞英漢對照表》《中國國家機構、政協、政黨及主要人民團體》《常用國際機構與區域組織名稱》《日本部分要人姓名》《中外名酒》以及一份包含各種口譯資源的《推薦書目(資源)》。
    新版的突出特點是語料更豐富,內容更新穎,功能更強大,融系統性、政策性、知識性、技能性、實用性和通用性于一體,具有強烈的時代氣息,較好地體現了口譯工作的特點、要求及口譯教育的基本規律。
    本教程既是一部通用的口譯教科書,又是一部實用的工具書。主要適用對象為全國相關院校翻譯本科(BTI)、翻譯專業碩士(MTI)以及英語專業學生,也可供從事外交、外事、外宣、外聯、外貿、海關、導遊、軍事外交、國際維和等涉外工作者、外語教師以及有一定基礎的口譯愛好者自學使用。本教程對全國各類高翻培訓以及參加全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)、全國外語翻譯證書考試、上海外語中高級口譯證書考試、廈門大學英語口譯資格證書考試、全國高校英語專業八級口語與口譯考試、各相關院校高翻專業入學考試、全國各類口譯大賽等考試和賽事具有重要的備考價值。此外,本教程對希望全面了解當今中國內政外交的外國讀者和從事英漢口筆譯工作的外國譯員也有較大的幫助。

作者介紹
編者:馮建中

目錄
第13單元  中國旅遊
  背景閱讀
    1.溫家寶在世界旅遊組織第15屆全體大會開幕式上的講話
    2.國家旅遊局局長邵琪偉在第十屆世界旅遊旅行大會圓形會場會議上的主旨發言
    3.世界旅遊組織秘書長在「中國最佳旅遊城市頒獎儀式」上的講話
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)中國菜
    (2)Remarks at the Tourism Promotion Conference of the 2005 Guangdong International Tourism and
         Culture Festival
    (3)習近平主席在俄羅斯中國旅遊年開幕式上的致辭
  功能技巧
    中餐菜譜翻譯
第14單元  中國教育
  背景閱讀
    1.國家中長期教育改革和發展的指導思想、工作方針、戰略目標和戰略主題
    2.我國未來教育改革十大試點
    3.攜手促進孔子學院可持續發展——國務委員、孔子學院總部理事會主席劉延東在第五屆孔子學院大會上的主旨
  演講
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)中國駐南非大使田學軍在2012年非洲地區孔子學院聯席會議上的講話
    (2)國務委員劉延東在第四屆中外大學校長論壇上的致辭
  功能技巧
    中國專業技術職稱英譯法
第15單元  中國文化
  背景閱讀
    1.紮實推進社會主義文化強國建設
    2.中央外宣辦新聞發布會介紹深化文化體制改革情況
    3.溫家寶在中歐文化高峰論壇上的致辭
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)文化相融 天涯咫尺
    (2)胡錦濤在美國耶魯大學的演講
  實用知識
    中國歷史年代簡表(中英對照)
第16單元  中國人口與計劃生育
  背景閱讀
    1.國家人口和計生委主任張維慶關於全面加強計生工作和人口發展戰略的講話
    2.「十二五」時期我國人口發展形勢與國家人口發展的基本思路和發展目標
    3.中國常駐聯合國代表張業遂大使在聯大紀念國際人口與發展大會召開十五周年會議上的發言
    4.中國駐聯合國代表王珣在聯合國社會發展委員會第48屆會議上的發言
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)UN Secretary General Ban Ki-moon』s Message for World Population Day
    (2)中國人口與發展成就
  功能技巧
    數字增減與倍數口譯法
第17單元  中國醫療衛生
  背景閱讀

    1.新中國成立60年來衛生事業發展成就
    2.深化醫藥衛生體制改革的指導思想、基本原則和總體目標
    3.劉振民大使在第64屆聯大關於全球衛生和外交政策(議題123)的發言
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)凝聚共識,積極應對非傳染性疾病的挑戰
    (2)Address at the WHO Congress on Traditional Medicine
  實用知識
    中醫「四診」(中英對照)
第18單元  中國少數民族和宗教
  背景閱讀
    1.中國的民族政策
    2.中國的宗教信仰自由
    3.全國政協民族和宗教委員會主任朱維群同歐洲記者談達賴集團及「東突」問題
    4.十一世班禪額爾德尼?確吉傑布在第二屆世界佛教論壇上的發言
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)2009年兩會記者招待會溫家寶答西藏問題
    (2)西藏的發展進程與發展前景
    (3)中國常駐聯合國代表張業遂大使在第63屆聯大「和平文化」議題高級別全會上的發言
  實用知識
    中國的56個民族(中英對照)
第19單元  中國體育
  背景閱讀
    1.新中國成立60年體育事業發展——國家體育總局局長劉鵬在國新辦新聞發布會上的講話
    2.張業遂大使在第64屆聯大全會關於「體育促進和平與發展」(議題45)的發言
    3.促進國際殘奧事業,攜手共建美好世界——胡錦濤在歡迎出席2008年殘奧會貴賓宴會上的祝酒詞
    4.亞奧理事會主席薩巴赫親王在2010年亞運會閉幕式上的致辭
    5.深圳大運會組委會主席袁貴仁在第26屆世界大學生夏季運動會開幕式上的致辭
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)弘揚奧林匹克精神,共創世界美好未來
    (2)IOC President Jacques Rogge』s Speech at the Opening Ceremony of the Beijing 2008 Olympic Games
    (3)劉淇在2008年北京奧運會閉幕式上的致辭
    (4)胡錦濤主席在第26屆世界大學生運動會開幕式歡迎宴會上的致辭
    (5)Speech of FISU Presiderlt George E.Killian(USA) at the Universiade Shenzhen 2011 Openiflg Ceremorly
  實用知識
    奧運會運動項目一覽表(中英對照)
第20單元  中國科技
  背景閱讀
    1.新中國成立60年來科學技術發展成就——科技部副部長李學勇在國務院新聞辦公室新聞發布會上的講話
    2.國家中長期科學和技術發展規劃綱要的指導方針、發展目標和總體部署
    3.弘揚世博理念,推動共同發展——溫家寶在第七屆上海世博國際論壇開幕式上的致辭
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)在2010中國綠色產業和綠色經濟高科技國際博覽會首次新聞發布會上的講話
    (2)胡錦濤在發展中國家科學院第十二次學術大會暨第二十三屆院士大會
    開幕式上的致詞
  實用知識
    世界著名奢侈品和汽車品牌

第21單元  中國國防
  背景閱讀
    1.中國武裝力量面臨的新形勢、新挑戰,新使命
    2.樹立亞洲安全觀共創亞太美好未來——解放軍副總參謀長王冠中在第十三屆香格里拉對話會上的演講
  專題詞語與表達法
  口譯練習
    (1)國防部新聞發言人耿雁生和楊字軍就中外軍事熱點問題答記者
    (2)攜手同護和平共建安全亞太
  實用知識
    中、美、英武裝部隊軍銜表
附錄
  附錄一  口譯簡論
  附錄二  蒙特雷國際研究院備考高翻「十條建議」
  附錄三  世界常用國名(地區名)速記法
  附錄四  常用縮略詞英漢對照表
  附錄五  中國國家機構、政協、政黨及主要人民團體
  附錄六  常用國際機構與區域組織名稱漢英對照表
  附錄七  日本部分要人姓名
  附錄八  中外名酒
推薦書目(資源)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032