幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

李爾王(英漢雙語本)/莎士比亞全集

  • 作者:(英)莎士比亞|編者:Jonathan Bate//Eric Rasmussen//辜正坤|譯者:彭鏡禧
  • 出版社:外語教研
  • ISBN:9787513560481
  • 出版日期:2015/07/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:317
人民幣:RMB 38 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《李爾王》是莎士比亞著名的四大悲劇之一,是英國的一個古老傳說,故事本身大約發生在8世紀左右。后在英國編成了許多戲劇,現存的戲劇除莎士比亞外,還有一個更早的無名氏作品,一般認為莎士比亞的李爾王是改編此劇而創作的。
    故事講述了年事已高的國王李爾王退位后,被大女兒和二女兒趕到荒郊野外,成為法蘭西皇后的三女兒率軍救父,卻被殺死,李爾王傷心地死在她身旁。

作者介紹
(英)莎士比亞|編者:Jonathan Bate//Eric Rasmussen//辜正坤|譯者:彭鏡禧
    莎士比亞(1564?1616),歐洲文藝復興時期英國偉大的戲劇家和詩人,歐洲文學史上聲譽最高、影響最大的作家之一。生於英國斯特拉福鎮的一個商人家庭。20歲後到倫敦,先在劇院當馬夫、雜役,后入劇團,做過演員、導演、編劇,並成為劇院股東。晚年回到故鄉。他的作品現存劇本37部、長詩2首、十四行詩154首。代表作有喜劇《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《第十二夜》,歷史劇《理查三世》《亨利四世》,悲劇《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》等。他的劇作多取材於歷史傳說或根據已有劇本改編,反映了英國封建制度解體、資本主義興起時期的社會矛盾,提倡個性解放和婚姻自主,反對封建束縛和神權桎梏,表達了人文主義者的政治要求和生活理想。劇作人物性格鮮明,情節生動豐富,語言精練而富於表現力。他的作品,對歐洲文學和戲劇的發展有重大影響,是人類文化史上珍貴的遺產。

目錄
出版說明
莎士比亞詩體重譯集序
《李爾王》導言
李爾王
「試解最大的問題」—《李爾王》譯後記
Introduction to The Tragedy of King Lear
The Tragedy of King Lear
User's guide

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032