幫助中心
|
我的帳號
|
關於我們
全文搜索
商品名
作者
出版社
ISBN
高級搜索
首頁
本周新書
本月新書
熱點銷售
暢銷排行
每週排行
每月排行
在
美商天龙图书网
搜索“
学士学位
” 共有
5
种商品
最近浏览的商品
请选择排序方式:
类别
版别
出版年月↓
折扣↓
定价↓
共有
5
个搜索结果 共有
1
页
第一页
上一页
下一页
最后页
转到第
页
一位女士的画像(精)/外国文学名著丛书
所属分类:
文 学
>>
外国文学
>>
外国文学-各国文学
作者:
(美)亨利·詹姆斯|责编:马爱农|译者:项星耀
出版社:
人民文学
丛书项:
外国文学名著丛书
《一位女士的画像》 出版于1881年,是亨利· 詹姆斯早期创作中最具代 表意义的作品。 女主人公伊莎贝尔从 美国移居英国,在一次意 大利之行中认识了一位长 期侨居欧洲的美国人,并 毫不犹豫地嫁给了他,婚 后却发现丈夫爱的是她的 财产。伊莎贝尔经过痛苦 的思索之后,决定维持这 段婚姻。
人民币:
RMB 79.00
元 售价:
NT$ 316.00
元
唐集体例笺证/清华大学优秀博士学位论文丛书
所属分类:
文 学
>>
文学理论
>>
中国文学研究
作者:
李成晴|责编:梁斐//高翔飞
出版社:
清华大学
丛书项:
清华大学优秀博士学位论文丛书
唐集体例研究,是作家 、作品之外的第三路径。古 人之所以关注别集体例,不 但志在辨章考镜,也有着切 实的编集体验与著书关切。 近代以来文字、文体、文献 制度发生了前所未有之变, 传统模式别集的编纂已渐渐 零落,故而别集编例问题也 淡出于近现代学术的视野。 然而,随着敦煌、日本所出 古抄本文集的影印刊布,加 之近年“集部之学”的重审, 别集源流及体例问题已经越 来越受学界关注。 本书以唐集为中心,就“ 集部之学”、篇序及并载、 叙录、压卷、经史子部对唐 集编例的影响、“家集讳其 名”、李杜元白集之“例校” 、词题之文本形态及通例等 问题进行了考论。辨明唐集 体例,不但能作为当前历代 别集整理的参考,也可在中 古文献还原等领域起到观风 察势、观澜索源的作用。
人民币:
RMB 88.00
元 售价:
NT$ 352.00
元
三岛由纪夫文学与中央公论社杂志--论连载作品的读者意识(精)/清华大学优秀博士学位论文丛书
所属分类:
文 学
>>
外国文学
>>
外国文学-各国文学
作者:
陶思瑜|责编:梁斐
出版社:
清华大学
丛书项:
清华大学优秀博士学位论文丛书
本书以三岛由纪夫发表 在中央公论社系列杂志《中 央公论》《妇人公论》和《 小说中央公论》上的作品为 主要考察对象,通过杂志研 究和文本研究相结合的方式 ,分析三本杂志与三岛的关 系、杂志读者与三岛文学的 关系,研究三岛文学中所体 现的读者意识。三岛文学中 的读者意识主要体现在两个 方面:一是浅层的读者意识 ,即如何创作小说;二是深 层的读者意识,即为何创作 小说。浅层读者意识为深层 读者意识服务。通过考察三 岛文学中的读者意识,本书 尝试解答三岛形象在文学领 域内外呈现出的割裂问题, 还原一个更为真实和完整的 三岛,并为认识和批判三岛 的右翼天皇思想提供学术依 据。
人民币:
RMB 99.00
元 售价:
NT$ 396.00
元
乔治·爱略特小说中的审美图像与社会话语研究(英文版)(精)/清华大学优秀博士学位论文丛书
所属分类:
文 学
>>
外国文学
>>
外国文学-各国文学
作者:
杨迪|责编:张维嘉
出版社:
清华大学
丛书项:
清华大学优秀博士学位论文丛书
图像的应用是乔治·爱略 特小说作品特点之一,不仅 丰富了小说文本的意义和内 涵,而且弥补了文字再现现 实的不足。本书梳理了爱略 特不同创作时期小说中所使 用的图像及其演变,探究其 与爱略特不断变化的视觉艺 术品味、现实主义艺术理念 和手法之间的密切联系,同 时还讨论了图像中暗含的社 会话语和社会关照。通过分 析爱略特小说中所使用的图 像,将其创作生涯分为早期 的摹仿现实主义、中期的象 征现实主义、后期的知性现 实主义三个阶段,同时研究 爱略特如何在图像中融入社 会话语,如何参与人本宗教 、社会改革、妇女问题等社 会问题的讨论、思考并进行 小说再现。
人民币:
RMB 119.00
元 售价:
NT$ 476.00
元
译介学导论(第2版全国翻译硕士专业学位教育指导委员会推荐用书普通高等教育十一五国家级规划教材)/翻译专业必读书系
所属分类:
文 学
>>
文学理论
>>
文学理论
作者:
谢天振|总主编:谢天振//柴明颎
出版社:
北京大学
丛书项:
翻译专业必读书系
谢天振著的《译介学导论(第2版》共十章节,前 三章探讨的是译介学研究的实践层面,第四章谈的是 文化意象的传递与误译问题,通过这两个比较具体的 问题的讨论,作者想让读者能够从文化层面上去发现 和思考一些翻译中的具体问题。第五、第六章分别谈 了翻译文学的性质与归属和翻译文学史与文学翻译史 的关系与区分问题,是两个非常大的问题,里面有很 大的研究空间可以发展,对此在第十章里有所说明。 后三章也即第七至第九章展示了译介学研究的理论前 景,作者仅仅选取了解释学、解构主义和多元系统论 三个当代西方文化理论,其实译介学的理论研究前景 远不止这三个层面。但具体谈了这三个理论以后,读 者就可以举一反三,自己去发掘新的理论研究层面了 。
人民币:
RMB 52.00
元 售价:
NT$ 208.00
元
共有
5
个搜索结果 共有
1
页
第一页
上一页
下一页
最后页
转到第
页
Δ购买商品
购物流程
注册账户
更改注册信息
Δ售后服务
退换货原则
退换货注意事项
退换货流程
Δ订单支付
付款方式
运费计算方式
Δ关于我们
关于美商天龙
联络我们
商品搜寻:
全文搜索
商品名
作者
出版社
ISBN
|
进阶搜寻
首页
│
新手上路
│
客服中心
│
关于我们
│
人才邀请
│
联络我们
│
Top↑
│
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:
bookuu@69book.com