幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

信息化口譯教學資源教程

  • 作者:編者:鄧軍濤|責編:謝群英//鄧?
  • 出版社:武漢大學
  • ISBN:9787307215313
  • 出版日期:2020/08/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:211
人民幣:RMB 42 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    整本教程共包含12個單元。第1單元導論部分提綱挈領,從宏觀視角描繪了口譯教育信息化的發展歷史和趨勢,闡述了信息化口譯教學資源的價值與概念,勾勒出教程編寫的框架體系與思路。第2至12單元發微探幽,分別聚焦信息化口譯教學資源中的口譯教學語料資源庫、數字化口譯教材、口譯教學專題資源網站、口譯微課、口譯慕課、口譯考證資源、口譯賽事資源、口譯技術工具資源、口譯研究資源、口譯師資培訓資源和口譯非學歷教育資源,分11個主題闡述了相關資源的基本概念、產生背景、發展簡史、資源概況及典型案例。此外,編者們在每個單元結尾部分拋磚引玉,為各主題信息化資源的未來開發建言獻策,積極謀划信息化口譯教學資源建設的新思路。

作者介紹
編者:鄧軍濤|責編:謝群英//鄧?

目錄
第一單元  導論
  一、口譯教育信息化
  二、信息化口譯教學資源
  三、本教程的意義
  四、本教程的編寫思路與主要內容
第二單元  口譯教學語料資源庫
  一、口譯教學語料資源庫概況
  二、口譯教學語料資源庫案例分析
  三、口譯教學語料資源庫的開發與應用
第三單元  數字化口譯教材
  一、數字化口譯教材概況
  二、典型案例分析
  三、數字化口譯教材開發與應用的前景
第四單元  口譯教學專題資源網站
  一、資源概況
  二、典型案例分析
  三、ORCIT的開發與應用簡評
第五單元  口譯微課
  一、口譯微課資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯微課的開發與應用
第六單元  口譯慕課
  一、資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯慕課的開發與應用
第七單元  口譯考證資源
  一、口譯考證資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯考證資源的開發與應用
第八單元  口譯賽事資源
  一、資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯賽事資源的開發與應用
第九單元  口譯技術工具資源
  一、口譯技術工具資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯技術工具資源的開發與應用
第十單元  口譯研究資源
  一、口譯研究資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯研究資源的開發與應用
第十一單元  口譯師資培訓資源
  一、口譯師資培訓資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯師資培訓資源的開發與應用
第十二單元  口譯非學歷教育資源
  一、資源概況
  二、典型案例分析
  三、口譯非學歷教育資源的開發與應用
附錄

  附錄2.1:口譯教學語料庫網址
  附錄5.1:口譯微課資源網址
  附錄6.1:國內包含外語類課程的慕課學習平台
  附錄6.2:單元  案例網址鏈接
  附錄6.3:「英漢口譯」課程推薦的聽力訓練資源
  附錄7.1:國內外口譯考證資源網址
  附錄7.2:CATTI備考資源
  附錄7.3:SIA備考資源
  附錄8.1:中國主要口譯賽事資源網址
  附錄8.2:「海峽兩岸口譯大賽」數字資源
  附錄8.3:「全國口譯大賽(英語)」數字資源
  附錄8.4:「『通譯杯』四川省翻譯大賽(英語)」數字資源
  附錄9.1:部分智能筆網址
  附錄9.2:部分遠程口譯平台網址
  附錄10.1:口譯研究文獻搜索類資源一覽表
  附錄10.2:口譯研究設計和方法學習資源一覽表
  附錄10.3:口譯研究語料提取類資源一覽表
  附錄10.4:口譯研究數據採集和分析類資源一覽表
  附錄10.5:口譯研究成果撰寫與發表類資源
  附錄10.6:口譯研究交流與合作類資源
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032