幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

外國觀與外語教學

  • 作者:(法)熱納維耶芙·扎拉特|譯者:謝詠//劉巍
  • 出版社:上海人民
  • ISBN:9787208158610
  • 出版日期:2019/07/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:166
人民幣:RMB 48 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書著力探索全球化背景下外語教學與研究的新路徑,試圖把對「他者」的拷問融入到外語教學的目標、方法及步驟當中。鑒於「他者」形象與「外國表徵」(representation de l' etranger)概念密切相關,作者引入這一重要概念來研究學生社會身份認同與其所學習的外國文化之間的辯證關係。該研究對於外語教師和教學機構具有重要的啟迪意義,有助於他們根據所在國(地區)的地緣政治背景來設計或改編外語教材,有助於考慮學生的社會身份認同,引進多元化的觀點,提升對外國文化的描述質量。

作者介紹
(法)熱納維耶芙·扎拉特|譯者:謝詠//劉巍

目錄
觀點
第一章  外語課堂與地緣政治教育
  一、外語課堂上提升本地文化價值的方法
  二、外語教學的國情與地緣政治因素的重要性
  三、外國文化價值提升與本民族身份認同
第二章  外國表徵
  一、普遍化描述的局限
  二、客觀性、主觀性與課堂描述
  三、外國表徵:方法問題
  四、遠距離和近距離感知「外國」的不同效應
  五、表徵概念如何改善外國文化在課堂上的描述?
  六、在課堂描述中明確引入表徵概念
第三章  外語教材描述質量評估
  一、教材設計所面臨的出版限制:國際發行教材和國內發行教材的不同際遇
  二、信息質量評估
  三、社會學意義評估
  四、外國人身份評估
  五、作為社會人的外語教師
第四章  課堂上分析外國表徵的具體步驟和目標
  一、目標確立的一般原則
  二、初期表徵診斷
  三、學習揭示刻板印象效應和分析其運作機制
  四、學習重新解讀社會現實
第五章  教學材料的選擇
  一、善於利用現實的幻象
  二、善於挑選教學材料
  三、善於利用教學材料中的社會學意義
爭鳴
補充參考文獻
索引
方框目錄
譯後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032