幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

芒博瓊博(精)

  • 作者:(美)伊什梅爾·里德|譯者:藺玉清
  • 出版社:北京燕山
  • ISBN:9787540251468
  • 出版日期:2019/07/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:287
人民幣:RMB 45 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    故事發生在美國的一段黃金歲月。那是美國的禁酒時代,更是爵士時代。這個爵士時代並非是《了不起的蓋茨比》中奢華的白人派對,它是拉格泰姆、爵士樂、蛋糕舞、慢步舞、卡巴萊和非法小酒館繁盛的年代,是歐文頓的利瓦羅莊園里的盛大聚會,是棉花俱樂部里卡布·卡洛維「嘿嘀嘿嘀吼」的音樂,是收音機電台里大胖子華勒的鋼琴演奏——是黑人文化蓬勃發展的年代。
    就在這個人們載歌載舞的時代,一場「瘟疫」姍然而來,病毒被稱為「葉斯格魯」——葉斯格魯所到之處人們興奮異常,紛紛陷入瘋狂的舞蹈和音樂中,這引起了以白人文化為主導的傳統勢力和統治階層的不安。為了抵抗葉斯格魯對白人文化的侵蝕,一個叫作「阿托恩秩序」的組織指揮其旗下的「壁花會」來阻擋和消滅葉斯格魯。壁花會找來了活了1000年的聖殿騎士亨克爾·范溫普頓來對付葉斯格魯。另一方面,伏都教巫師帕帕·拉巴斯一直期待葉斯格魯降臨紐約,他一邊以芒博瓊博教堂為基地實施伏都教療法,一邊在海地伏都將軍的協助下,揭露范溫普頓的罪行……故事結束時,帕帕·拉巴斯開著自己的小汽車駛入曼哈頓的霓虹閃爍中。葉斯格魯會不會再次流行?帕帕·拉巴斯認為:「時間是個鐘擺,不是一條河,更像是因果循環。」
    這是一部嚴肅小說,卻充溢著神秘學和諷刺漫畫的氛圍;它寫悲傷的往事,卻一路載歌載舞;它寫歷史,卻顛覆你對歷史的認知;它講一些稀奇古怪的名詞,這些名詞能告訴你曾經和未來的文藝潮頭在哪;它讀起來讓你對歷史感慨萬千,放下,讓你不由自主期許未來。書中冷不丁就會冒出幾句戳你心窩子或者你曾想喊卻沒喊出來的話;還有,讀到某處,你沒有心理準備就笑噴了……

作者介紹
(美)伊什梅爾·里德|譯者:藺玉清

目錄
譯序
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

50
51
52
53
54
55
尾聲

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032