目錄
「既然是鐵石、大地、無邊的海洋」 "Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea"
鳳凰和斑鳩 The Phoenix and the Turtle
無章的情趣 Delight in Disorder
不管那一套 A Man's a Man for A' That
紡車謠 Song for the Spinning-Wheel
「這塵世拖累我們可真夠厲害」 "The world is too much with us"
「沉睡鎖住了我的心」 "A slumber did my spirit seal"
為什麼 Why
「我願做無憂無慮的小孩」 "I would I were a careless child"
「我靈魂陰鬱」 "My soul is dark"
傳道者說:凡事都是虛空 All Is Vanity, Saith the Preacher
「當這副受苦的皮囊冷卻」 "When coldness wraps this suffering clay"
歌詞 Stanzas for Music
「我們不會再徘徊」 "So we'll go no more a roving"
希臘古瓮頌 Ode on a Grecian Urn
憂鬱頌 Ode on Melancholy
「哦,孤獨!如果我和你必須同住」 "O Solitude! if I must with thee dwell"
「多少詩人把光陰鍍成了黃金」 "How many bards gild the lapses of time"
「我恐懼,我可能就要停止呼吸」 "When I have fears that I may cease to be"
「為什麼今夜我發笑?沒聲音回答」 "Why did I laugh to-night? No voice will tell"
人的季節 Sonnet-The Human Seasons
死 On Death
幻想 Fancy
淚,無謂的淚 Tears, Idle Tears
海外鄉思 Home-Thoughts, from Abroad
短暫的時光 A Little While
倦行人 The Weary Walker
駛向拜占庭 Sailing to Byzantium
哦,船長!我的船長! O Captain! My Captain!
「我無法證明歲月有腳」 "I could not prove the Years had feet"
應和 Correspondences
自由 Liberty
「如果生活將你欺騙」 "If by life you were deceived"
「世上每個人都特別有意思」 People