幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

我無法證明歲月有腳(西方經典隨感詩)/步客口袋書

  • 作者:(英)威廉·布萊克|譯者:屠岸
  • 出版社:外語教研
  • ISBN:9787513590068
  • 出版日期:2017/05/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:250
人民幣:RMB 15 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    威廉·布萊克《我無法證明歲月有腳(西方經典隨感詩)/步客口袋書》共收錄布萊克、彭斯、華茲華斯、拜倫、濟慈、葉芝、狄金森、惠特曼、艾呂雅等自莎士比亞以降西方著名詩人的經典隨感詩近40首,情感澎湃,文字雋永,帶給讀者藝術的享受和生活的思考。全書中英對照,選取經典的譯作。

作者介紹
(英)威廉·布萊克|譯者:屠岸

目錄
「既然是鐵石、大地、無邊的海洋」  "Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea"
鳳凰和斑鳩  The Phoenix and the Turtle
無章的情趣  Delight in Disorder
不管那一套  A Man's a Man for A' That
紡車謠  Song for the Spinning-Wheel
「這塵世拖累我們可真夠厲害」  "The world is too much with us"
「沉睡鎖住了我的心」  "A slumber did my spirit seal"
為什麼  Why
「我願做無憂無慮的小孩」  "I would I were a careless child"
「我靈魂陰鬱」  "My soul is dark"
傳道者說:凡事都是虛空  All Is Vanity, Saith the Preacher
「當這副受苦的皮囊冷卻」  "When coldness wraps this suffering clay"
歌詞  Stanzas for Music
「我們不會再徘徊」  "So we'll go no more a roving"
希臘古瓮頌  Ode on a Grecian Urn
憂鬱頌  Ode on Melancholy
「哦,孤獨!如果我和你必須同住」  "O Solitude! if I must with thee dwell"
「多少詩人把光陰鍍成了黃金」  "How many bards gild the lapses of time"
「我恐懼,我可能就要停止呼吸」  "When I have fears that I may cease to be"
「為什麼今夜我發笑?沒聲音回答」  "Why did I laugh to-night? No voice will tell"
人的季節  Sonnet-The Human Seasons
死  On Death
幻想  Fancy
淚,無謂的淚  Tears, Idle Tears
海外鄉思  Home-Thoughts, from Abroad
短暫的時光  A Little While
倦行人  The Weary Walker
駛向拜占庭  Sailing to Byzantium
哦,船長!我的船長!  O Captain! My Captain!
「我無法證明歲月有腳」  "I could not prove the Years had feet"
應和  Correspondences
自由  Liberty
「如果生活將你欺騙」  "If by life you were deceived"
「世上每個人都特別有意思」  People

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032