幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

多文化交融下大學英語教育的轉型探究

  • 作者:李慧芳
  • 出版社:中國紡織
  • ISBN:9787518033935
  • 出版日期:2017/10/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:244
人民幣:RMB 62 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    李慧芳著的《多文化交融下大學英語教育的轉型探究》以多文化交融為時代背景,所寫內容均以該背景展開分析,突出了「豐富文化教學內容、培養跨文化交際能力」的教育主題。首先,對跨文化交際理論進行了綜述,研究了多文化交融下的大學英語教育,並針對大學英語教學中的跨文化教育展開論述。在以上內容的基礎上,本書的重點部分以多文化交融為背景,針對大學英語教育中知識教學(辭彙、語法)和技能教學(聽力、口語、閱讀、寫作、翻譯)的轉型展開論述。大學英語教師是影響我國大學英語教育轉型的重要因素之一,因此,本書最後主要針對多文化交融背景下大學英語教師的轉型展開具體分析。本書結構合理,條理清晰,內容豐富新穎,是一本值得學習研究的著作。

作者介紹
李慧芳

目錄
第一章  跨文化交際理論綜述
  第一節  文化與語言
  第二節  文化與交際
  第三節  跨文化交際
第二章  多文化交融下的大學英語教育研究
  第一節  大學英語教育的性質與目標體系
  第二節  多文化交融下大學英語教育的現狀
  第三節  影響大學英語跨文化教育的兩大因素
第三章  大學英語教學中的跨文化教育探究
  第一節  加強大學英語跨文化教育的必要性
  第二節  大學英語跨文化教育的內容與目標
  第三節  大學英語跨文化教育的實施原則與策略
第四章  多文化交融下大學英語辭彙教學的轉型
  第一節  大學英語辭彙教學概述
  第二節  文化差異與大學英語辭彙教學
  第三節  多文化交融下大學英語辭彙教學的方法
第五章  多文化交融下大學英語語法教學的轉型
  第一節  大學英語語法教學概述
  第二節  文化差異與大學英語語法教學
  第三節  多文化交融下大學英語語法教學的方法
第六章  多文化交融下大學英語聽力教學的轉型
  第一節  大學英語聽力教學概述
  第二節  文化差異與大學英語聽力教學
  第三節  多文化交融下大學英語聽力教學的方法
第七章  多文化交融下大學英語口語教學的轉型
  第一節  大學英語口語教學概述
  第二節  文化差異與大學英語口語教學
  第三節  多文化交融下大學英語口語教學的方法
第八章  多文化交融下大學英語閱讀教學的轉型
  第一節  大學英語閱讀教學概述
  第二節  文化差異與大學英語閱讀教學
  第三節  多文化交融下大學英語閱讀教學的方法
第九章  多文化交融下大學英語寫作教學的轉型
  第一節  大學英語寫作教學概述
  第二節  文化差異與大學英語寫作教學
  第三節  多文化交融下大學英語寫作教學的方法
第十章  多文化交融下大學英語翻譯教學的轉型
  第一節  大學英語翻譯教學概述
  第二節  文化差異與大學英語翻譯教學
  第三節  多文化交融下大學英語翻譯教學的方法
第十一章  多文化交融下大學英語教師的轉型
  第一節  多文化交融下大學英語教師的角色轉型
  第二節  多文化交融下大學英語教學對教師的要求
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032